Keine exakte Übersetzung gefunden für حماية الشبكة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch حماية الشبكة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Debemos proteger al Internet, todo el tiempo ya que realmente es nuestro salvador ahora.
    ,يجب علينا حماية شبكة الإنترنت في جميع الأوقات .لأنها مخلّصنا الحقيقي الآن
  • ¿Qué es eso? Oficialmente su papel es controlar y proteger
    دورهم الرسميّ هو مراقبة وحماية الشبكات .الدقيقة للحكومة ضد الإرهاب الإلكترونيّ
  • • Por último, la OTAN está mejorando también las medidas para proteger sus redes de informática contra ataques terroristas o de otro tipo; abordar los aspectos financieros del terrorismo; y establecer modalidades apropiadas de cooperación en la esfera científica.
    ▪ وأخيرا، يقوم الناتو أيضا بتحسين تدابير حماية شبكات حواسيبه من الهجمات الإرهابية وغيرها من الهجمات؛ ومعالجة الجوانب المالية للإرهاب؛ وتطوير الأشكال المناسبة للتعاون في الميدان العلمي.
  • Controle al invitado y siga in visible.
    أمّن الحماية للضيف .وإبتعد عن الشبكة
  • El PNUD viene apoyando el diseño de la red de protección social para la atención de las familias más vulnerables.
    ويدعم البرنامج الإنمائي إنشاء شبكة للحماية الاجتماعية ترمي إلى توفير الرعاية لأشد الأسر ضعفا.
  • Nueve redes funcionales de protección de menores siguen reuniéndose periódicamente por todo el país.
    وتواصل تسع من شبكات حماية الطفل العاملة عقد اجتماعات منتظمة في جميع أنحاء البلد.
  • No obstante, muchos habitantes de países pobres carecen de esos sistemas de protección social.
    ومع ذلك فإن العديد من سكان البلدان الفقيرة يفتقرون إلى شبكات الحماية الاجتماعية تلك.
  • La red de seguridad paquistaní está fuertemente cerrada, pero... hay una web ilegal que captura comunicaciones paquistaníes y las filtra.
    شبكة الحماية الباكستانية ...مقفولة بإحكام، لكن هناك موقع غير قانوني يلتقط الاتصالات الباكستنانيه ويسحبها
  • Creía que los cabeza de burbuja habían desplegado una red seguridad alrededor de Charleston.
    "كنتُ أظن إن "رؤوس الفقاعات قد وضعوا شبكة حماية حول "تشارلستون"
  • Se deberán crear equipos especiales de vigilancia y presentación de informes, en los casos en que sea posible, a partir de las redes de protección de la infancia existentes sobre el terreno.
    وينبغي لأفرقة العمل المعنية بالرصد والإبلاغ أن تُشكَّل وأن تستفيد، قدر الإمكان، من شبكات حماية الأطفال الموجودة.